mandag den 5. november 2012

Når billeder taler


Jeg er lidt tosset med de der billeder der bruges til at beskrive regler og handlinger og whatnot. For billeder siger mere end tusind ord, og billeder er vel nok det nærmeste vi kommer et universelt sprog.

Kan man kalde det ordkløveri når man "ordkløver" forståelsen af et billede?

Nedenstående skilt hænger på hegnet på toppen af Rundetårn. Vi ved jo godt allesammen at beskeden er, "stik ikke hovedet ind mellem træmmerne".Jeg forstår bare ikke man ikke har lavet et rødt kryds henover. Så egentlig står der "Pas på med at stikke hovedet mellem træmmerne!". Hvad nu hvis man gør det? Er det så på eget ansvar hvis noget går galt?

...og udråbstegn betyder ikke kun Pas På.

Hvad nu hvis nogen læste skiltet således:
"Stik hovedet mellem træmmerne og råb!" ???

just saying...


2 kommentarer:

  1. Det er fremragende. Jeg elsker også skilte og tvetydige pictogrammer:

    http://cdnimg.visualizeus.com/thumbs/fb/dc/bacon,duagram,hand,dryyer,illustration,pictogram-fbdc8cf85dcf75135aacb1352b80d177_h.jpg

    Eller hvorfor der står:
    Please don't climb up
    inde i isbjørnenes zoo-bolig

    Alternativt den frække:
    http://www.aaanything.net/wp-content/gallery/messed-up-signs/please_be_safe_do_not_stand_sit_climb_or_lean_on_zoo_fences_animals_could_eat_you_and_that_might_make_them_sick.jpg

    SvarSlet
    Svar
    1. Åh, de er også gode! :)
      Jeg kommer helt sikkert til at poste flere sjove skilte i fremtiden.

      Slet